LP: Your Indie film
Shades of Day is based on
Dostoevsky's novel, White
Nights.
You have several other productions in the works with at
least one other also being based on the works of Dostoevsky.
He was obviously a writer by whom you feel greatly
influenced. What about his writings touched you in such a
strong manner?
VS: I discovered Dostoevsky rather late
in life and was amazed by the multi-leveled
modern
quality of his prophetic
writings. First of all, I found myself touched by the nature
of suffering of some of his major heroes. In one way or
another they are all poor, "Insulted and Injured" suffering
from humiliation in the variety of its forms, while
searching for love, money and friends (and most of them for
a "meaning of life," too) in this strange world where 'the
battle between God and Devil in every human soul never
ends.' This struggle and its transformation to the
everlasting duality of the multiple forms of human existence
may serve as a basis for the understanding of the polyphonic
vision of the world proper to Dostoevsky. We're never
dealing with a single voice, which represents the one and
only truth/idea, but with the tragicomic dialogued
multiplicity of the postmodern-like voices (they may belong
to the same human soul) that perpetually contest each other.
That's why among the other "voices" there's the special
place for Swindler, Fool and Dummy/Idiot in Dostoevsky's
world. These three figures/masks have deep roots in the
history of Western culture touching the mere beginning of
human social life. They brought to Western literature the
important link with popular theater, carnival and circus.
Fool, Dummy and to a certain extent Swindler have the
special right to be strangers in this world: they do not
accept any of the ideological or other statements claimed as
honest, faithful or trustworthy by the different communities
or individuals because they see the wrong side and hidden
lie in every such statement.
The great
novels of Dostoevsky are the stories of TRIAL signifying one
of the highest levels in the evolution of the so-called
"baroque novel," the term introduced by the genial
researcher of literature, Michael Bakhtin ("Francois
Rabelais and the Popular Culture of Laugh in the Middle Ages
and the Renaissance"). Thus, Dostoevsky, according to
Bakhtin, was related to the traditions developed in the
European literature on four levels: 1) . Through the Gothic
English novel of sensation (Ann Radcliffe, Horatio Walpole,
M.G. Lewis); 2). The French sensational novels of
social-adventure: roman-feuilleton ("newspaper
serial") Eugene Sue; 3). the novels of trial by O. De
Balzack; and, finally, 4). the German romantics (mainly
E.T.A. Hoffman). In addition, Dostoevsky was in close
relationship with the stories of the Saints and the
Christian tradition with its specific treatment of Trial
("Love will save the world").
THRESHOLD (as
an attribute of the Trial) and leading to it--stairwells,
corridors, streets and squares usually represent in
Dostoevsky's world the places associated with the moments of
CRISIS/CATHARSIS characterizing the major changes in
life/"mythical journey" of the heroes.
Here we're
dealing not only with the basic elements of the mystery of
dramatic structure (up and downs of a hero's life, death and
resurrection, sudden enlightenment, new life), but also with
the special time where the multiple voices become
ONE. . . . The biographical time of a hero no longer
exists--giving place to a mask of an eternal Myth
playing a part in a show.
In his
book, Heretical Experience, published in France,
writer, philosopher and film director Pier Paolo Pasolini
claims that after the second World War, audio-visual medium
of cinema replaced literature in its "discovery of the
world." From this point of view, Dostoevsky's novels
represent a collection of the myths providing nowadays an
invaluable material for an attempt of the fresh
reading/discovery of the world.
That's why,
like the Greek, Biblical, Shakespearean and other great
universal myths, the discoveries of Dostoevsky's (whom I can
call, if I may, one of the prophets of postmodernism because
his tales predict the major cataclysms of our time)
represent for me the invaluable eternal sources beyond the
context of 19th Century Russia--and therefore particularly
suitable for cinematographical adaptation.
LP: Are there other writers--past or present--who influence
you as well?
VS: It may
well be that every single book I've read has changed me in
one way or another. There's a saying (based on a certain
statistic) that most people experience the major portion of
their "reading" by the age of eighteen (or something like
that). I didn't like the classics in high school--because I
was expected to read them by my "almighty" teachers.
Instead, I preferred to escape to all the fairy tales and
the popular adventure novels I could find (As far as the
adventures are concerned, I can mention the traditional
Jules Verne, R.L.Stevenson, S.H.R. Haggard, A.C. Doyle, Jack
London, etc..) Taken from the context of this period, Hans
Christian Andersen and Alexander Grin still remain my most
beloved writers.
After
graduating from high school, I started to work. There were a
lot of books at home. Upon a recommendation of my father,
I've turned to Jean-Christophe and other selected
novels by Romain Rolland (don't know if I could read him
now). Among the other things, Rolland taught me the
understanding of classical music, mainly L.V. Beethoven
("Through Suffering to Happiness" from the European point of
view, of course!). So, I was saved for a year or less. Then
my grandmother died. That was my first meeting/experience
with the reality of the Unknown. I was flabbergasted by the
major injustice of this world. My conscious play with Death
began and my childhood came to an end. Since then, Bach
replaced Beethoven in my understanding (or rather
non-understanding) of the mysterious infinity of existence
(on all its levels). I became mature enough for the
discovery of great classical literature.
It appears
that a writer is a prisoner (or rather a slave) of a
language that sets up the rules. Every national language is
a sum of the certain cultural traditions of a certain group
collective of people living together in the same
geographical and historical conditions for a long time (it
is about to change during our time, but I'm referring here
to the history of the classical literature before World War
II). It appears also that, while guided by a language, a
serious researcher/writer (or should I say an artist, in
general?) finds herself/himself on the mythical way of
Faust, and sooner or later is obliged to make a deal with
the Devil. There's no escape (according to Death at least!).
So one pays for the discovery of the laws of the Universe
with her/his body and soul. These discoveries lie beyond the
principle of "Good" and "Bad" and have nothing to do with
morality. Are most of the geniuses of the classical
literature the sorcerers putting the needles into wax
figures of their enemies (and--to a lesser degree--even
friends)? Interesting that the latest scientific brains'
discoveries/measurements (according to the early November's
2002 issue of Newsweek) confirm Freud's visions in
this regard. Nevertheless, some rare, sunny souls (I can
mention, for example i.e., Milan Kundera at the time of
Unbearable Lightness of Being--as far as my experience
is concerned--the other people certainly know about the
existence of other angels) manage to win/escape the carnival
battle staged between the combined army of all Humans and
the Devil. These escaped angels succeed to heal us (the
audience) while the billions of our other never-ending
battles continue.
There are
many great books in my library that I've never read. Their
mere presence make me feel guilty (because I still haven't
read them) and good (because I may read them one day). I
dream to be able to have enough time to complete the reading
of at least a part of these books before my play with Death
will come to an end.
LP: At one time, you made oceanic documentaries. What made
you decide to become a writer and director of films based on
classics, or was this endeavor something that was always in
the back of your mind?
VS: It was
always on my mind. Part of it was conscious. I knew that
"something was wrong with this world" and was eager to find
out "why" . . . and should become an "artist"--either a
writer and/or a film director (I didn't see any
contradiction between the two then). All I needed was a
first-hand experience in life that would provide me with
"material" necessary for constructing the stories. At the
same time, my previous "training" as a reader pushed me
toward the world of unknown--faraway seas and countries. The
Universe was full of magical appearances and there was no
frontier between art and science in my understanding. That
brought me to a "reasonable" choice of profession: I could
become an oceanographer, combining the adventures in the
mysterious seas with the sciences discovering the laws of
the Universe, meeting "true friends" and "true love,"
thereby getting "the material." I wasn't aware then that
there's no difference between a walk in a neighborhood and a
spectacular expedition to the tropical islands; each of
these journeys presents for a serious writer an equally
exciting adventure signifying an initial starting point in a
dangerous pilgrimage to the inner depths of the human soul.
"I really
don't know what would be after my death, but if I would die
tomorrow morning and somebody in Hell would ask me what's
the matter with life, I wouldn't know what to tell about
either life or death. That's why I, as an oceanographic
scientist, would try to tell about my specialty at least"
(Voice Over); corresponding visual track: Open stormy sea on
the screen--cut to the sea on the cover of the book (equal
height of the horizon's line in the frame)--Rockwell Kent's
illustration to Moby Dick's heavy volume occupying an
honorable place among the other books in my library--(270
degrees panorama starting from the books). The camera
explores the room and stops on yours truly/director lying on
a sofa, holding a skull ("To be or not to Be!"). Suddenly in
the same frame appears the director's girlfriend of the
time--the beautiful Regina. She's holding a big prop gun and
mortally shoots the director ("When God began to create the
Heaven and the Earth the Earth was . . . " etc.--Voice
Over). That's how I started a documentary-fiction From
Womb To Tomb (a last in the series of my oceanic
documentaries). In my search for a Common Language for the
habitants of the planet Earth I tried to show the deep
interrelations and back and force transformations between
the different stages of the evolution of
matter--non-organic, organic and finally social-human." Some
of the quotes from the film in this regard: 1) "The silent
language of human behavior and gestures creates the words
and sentences of a language that everybody in the world
understand . . . I mean the language of, let's say the
language of love . . . " Visually this Voice Over is
correlated with the combination of images where the couples
make love (taken from the different art exhibits of the
different world cultures of the different historic times
dissolved into each other and combined with the different
porno magazine's pictures plus Stravisnky's "The Right of
Spring" on the soundtrack). 2) The Voice Over asks: "But
what's hidden behind the words?!" In response, beautiful,
naked Regina standing on the bow of an oceanographical
research vessel moving in the open sea cuts her hand and the
camera fixes on the appearing blood. A Voice Over comments:
"The salts of human blood and the sea salts have the same
consistency. We were all born in the Ocean. There's the same
blood of the sea for every one of us . . . " Later, there's
a demonstration of some oceanographic procedures on board
the ship (Voice Over: "Much the same as taking the blood
samples they are taking these water samples directly from
the sea. . . "); consequently, the film leads us to a
certain conclusion: "These samples provide the data needed
for the construction of oceanographical charts which are the
characteristic pictures of the physical, chemical and
biological conditions of the world ocean. The charts serve
the humans in their struggles with nature and with
themselves" (war images, sounds of different shootings,
pictures of the world leaders, carnival masks). Annihilation
of earth; only sea remains in the frame . . . Bach's and
Luciano Berio music.
I've taken
the liberty of citing some parts of From Womb To Tomb
in order to explain my interest in classical literature.
There's no difference between scientific research and the
exploration of the Universe by a classical writer. There are
certain fluctuations of the same elements of the periodic
table everywhere in space. It's very interesting that
whatever we have in our minds (including the fairy tale's
mythical prophecies) can become a reality--sooner or later.
I believe that in the future we would find a coefficient
that may permit to treat all the manifestations of the
Universe as a whole body again (as some researchers of the
past did) and the physical resurrection of a human being in
one form or another would become possible. Considering that
humanity would not destroy itself in the next couple of
hundred years, our most important dreams could be realized
(as it is already happening with some of these dreams--we're
finally able to fly into the sky and into space, for
example, etc.). Therefore, the works of classical literature
represent for me the collection of the certain laws of the
Universe; some of them are particularly suitable for
adaptations according to the dramatic requirements of the
medium of cinema.
LP: Is there one particular process (i.e. writing,
directing, producing) that you prefer to another? Preference
aside, is there one that you find easier overall?
VS: Let's
make an abstract analogy between the process of creation by
a writer (as a single architect of a literary work) and
between construction of a film by an "author." While a
ready-for-publication book represents a finished "product"
in literature, a completed feature film screenplay (which is
supposed to be arranged according to certain technical rules
and regulations) signifies only the first step in the
physical composition of a motion picture. The other two
steps are directing and producing (including the editing and
other post elements). The industry of mass production
imposing its laws on all aspects of our life (creating every
moment millions of the fresh rhinoceros) succeeded a long
time ago to differentiate between these levels of creation.
A writer is supposed to do his/her best while writing the
scripts, a director directs, a producer produces, an editor
edits, etc.--all of these principles of an assembly line
imposed for the benefit of a product delivered on time to
the billion-dollar market. Is such an approach good or bad
for a "real creator"? I don't believe that there's a single,
simple answer to this question--considering the amount of
money involved and the industrial nature of popular cinema
as a collective venture.
Here we have
to take into consideration the fact that a book or a
scriptwriter can--technically speaking--change or rearrange
the written material for an unlimited number of times
without jeopardizing a film budget. On the contrary, the
non-scheduled fluctuations in the plans of a feature film
production or post production and/or poor performance of a
film in the box office may ruin the investors.
Nevertheless,
it appears that in a deeper sense there's no difference
between the "culture of book" and "the culture of film."
Before the birth of industrial cinema and TV, there were the
small groups of readers interested in the serious fiction
literature and humanities. They belonged to the artistic and
academic circles, upper classes of the aristocracy,
industrialists, money holders, and, in part, to the middle
class. These people were satisfied by the circulation of up
to a couple of thousands(!) of copies (in each language) of
the titles we today call Classics. Other book-lovers from
all levels of a social hierarchy were not interested in
serious literature even then. Most of the people of the
Western world in the 19th Century and the beginning of the
20th Century read mainly genre books: entertaining stories,
thrillers, melodramas, adventure, pornography, violence
(almost TV Guide's classification). Although, for the
last hundred years, as the number of the worldwide consumers
of popular entertainment and serious literature skyrocketed
(in each category) to unbelievable levels, the balance
between these two groups (of course, they may be partially
interrelated) may remain the same.
I came to
cinema with the naive expectations to express myself while
discovering the hidden appearances and laws of the world,
and talk to people/audiences about it and not to make money
in the first place. Although on the story level, my films
could be enjoyed by the wide diapason of the worldwide
audience, I believe that there are enough sophisticated
readers of cinema that would be delighted and satisfied to
recognize at the same time the inner levels of my works (the
projections of my films for the different audiences show
just that).
Writing
scripts is probably the easiest step I'm also enjoying the
most. The other complimentary and rudimentary steps of the
chain necessary for bringing one's unique vision into
fruition are directing, producing, post-producing,
marketing, sales, distribution, exhibition. The more of
these steps an artist controls, the more rewarding becomes
the burden of such control. My personal experience brought
me to the stage of sales/marketing. There are several
sophisticated well-educated buyers in the world market that
really respect the art of independent cinema. The others buy
"by weight": they may deal with art films or C action
movies--anything goes! Should these people make more money
in selling cars or Viagra, for example, they would switch
their activities (and some of them do !) to the most
rewarding products. Whenever there's a possibility to make
good money by selling and/or advertising products and ideas,
the audiovisual media--including cinema--offers unlimited
possibilities. Consequently, there are different mafias that
control the world market (on all its levels). This is a
complicated, difficult, dangerous, merciless game and one
must be aware of the reality of its rules before engaging in
an adventure of an "artistic" film production.
LP: In the last few years, Indie films have come into the
limelight as big name stars strive to get back to good,
well-written stories. Obviously an actor's big name would
help the movie's exposure, but what if some unknown actor
with just a small amount of talent auditioned for the same
part? Would you go for exposure over that little bit of
added talent?
VS: Some of the "names" can also belong
to great talented actors who are open to experimentation!
For example, the Academy award-winner Cliff Robertson (who
recently appeared in
Spider-Man) has read two of
my scripts-- "Love Game" and "Idiot, LA"--and loved them
very much. Cliff enthusiastically agreed to perform the
major parts in these pictures (both of these parts are
rather unusual and controversial). Cliff told me that he's
grateful for the opportunity to gain a new experience while
working on my projects. All things considered, I would fight
for whomever I feel is the best for a role.
LP: How much do film festivals help, and do you find one
country more responsive than another?
VS: Each festival tries to survive and
gain a bigger share of the growing festival market by
differentiating and diversifying itself and creating often
complicated rules and regulations; for example, some major
festivals will not screen your film if it has already
participated in another major festival, etc., etc. The other
less important festivals may align with each other, etc..
There are the science fiction festivals, gay and lesbian
festivals, human rights festivals, ecological festivals,
underground festivals, scuba diving festivals, "cinema and
literature" festivals, New York festivals . . . and you name
it! In Europe and the Third World countries, the festivals
usually got the major part of their budget from the
governments or other prevailing political/social
bodies--therefore openly serving certain
national/propaganda/public relations goals . But in addition
to the politics and the sponsors' money involved, each
festival--like any other collective venture--represents in
one degree or another a complicated hierarchy of the
conflicts of interests and personal egos (both publicly and
behind the scenes). That's why some films may be classified
as "festivals films" (as told to me in Cannes by one
European buyer), i.e. "suitable for the Festivals," and some
films are not--regardless of the "artistic values" of any
given film. Usually it's difficult for an Indie film to be
noticed in an overcrowded market if there's not enough money
in the budget to hire top P.R. people. On the contrary,
wisely invested money in a carefully orchestrated and
well-maintained public relation campaign, along with the
personal relationship in the major festival circles
maintained run by your well-paid P.R. and/or Prod Rep
(Producer Representative), may push a mediocre film to the
highest skies of the world festivals’ hierarchy, including
the prizes, honors and eventually a "nice" contract with a
distributor. There are some lucky exceptions like films such
as Pi
or Blair Witch Project
that succeeded to be noticed by the "all-mighty of the
business" through gorilla marketing and Web site campaigns.
Consequently, these two phenomena of a marketing ploy were
backed by millions and millions of dollars of advertising
campaign. The encouraged "players" dealing with hundreds of
other films tried to emulate their formula and failed
miserably. Also, there are a number of films that got the
highest prices at the major Festivals, including Cannes and
Sundance, that still didn't succeed to find a U.S.
distributor. In short, the Festivals may certainly help if
you have a good film, are lucky, and know how to play the
game.
LP: With regards to the last question, on
your site,
Shades of Day
(http://www.shadesofday.com),
you state that "We are developing and producing quality
films based on original stories and the masterpieces of the
world literature dealing with a variety of contemporary
issues often neglected by the mainstream cinema (both by the
studios and the 'independents'). Do you feel independents
have become too mainstream?
VS: It all
depends on the historical time, the filmmaker's personal
goals, beliefs and conscience. Usually the traditional laws
of the Universe prevail. The independent companies like
Miramax or New Line that helped to revolutionize the
traditional cinema capitalizing on the niche market in the
U.S. were either bought by big entertainment conglomerates
or ceased to exist. At the same time, independent directors
like Steven Soderbergh (Sex, Lies and Videotape),
Robert Rodriguez (El Mariachi), Kevin Smith (Clerks),
and Darren Aronofsky (Pi) signed with the studios.
It's much more difficult now than it used to be in the '60s
or even the '90s to make a true independent film and be
noticed--like it used to be in the '60s or the '90s, etc.
due to the overcrowded market and limited ways provided by
theatrical distribution (controlled by entertainment mafia).
On the other hand: 1). It has never been so easy to make a
film because of the unprecedented developments in digital
technology; and 2). the variety of new ways of independent
distribution has emerged (the possibilities offered by the
Internet, for example). Consequently, if a filmmaker's major
goal is to craft a true, honest work, so he or she could
feel good and proud while bringing to the world a fresh,
honest and sincere vision, now (as always . . . ) is the
time!
We are about
to set up a special unit at VM Productions that will produce
personal stories under the logo "Everybody is a Star!"
Everybody has a unique story to tell and these stories are
no less fascinating than the best commercial Hollywood
dreams. From the early time of human existence, people tried
to fight eternity by leaving their signatures in the forms
of pictures in caves, erecting Hollywood-size pyramids,
temples and statues. Later, the kings and the almighty of
this world invited to their courts the best painters and
sculptors so these artists could immortalize the sponsors
and their families and their families could be immortalized.
In the beginning of our age, Van Gogh, Matisse, Picasso,
Chagall and other great painters discovered " the kings" in
simple peoples. This tradition of ordering portraits has not
died in the 21st Century. The family albums represent
fascinating collections of very special documents.
Nevertheless, most of the people are willing to pay for the
tickets that would allow them to become for a limited time a
HERO of a fairy tale, identifying themselves with Spider-Man,
Snow White, Arnold Schwarzenegger, Julia Roberts, the Lion
King, etc.. It happens because we all have the same hidden
qualities of these eternal winners. Everyone is born as a
potential hero. We would like to help people discover the
hidden treasures of their souls--long-time forgotten and
temporarily killed by the routine of everyday life.
For a modest
fee, a customer could propose us to produce a story of their
life. Upon our approval of the order and multifaceted
research, we would try to find the unique artistic quality
of every single life and working together with the customer
to create a distinctive portrait and family story. We hope
to initiate a new genre--an independent alternative to the
mainstream cinema.
LP: What about a novel--be it Dostoevsky or another
writer--that makes you want to translate it into film? Are
screen adaptations difficult to write?
VS:
Personally I've never been particularly interested in the
exact recreation of stories by classical authors (including
the appropriate attributes of the corresponding historical
time involved). With all my respect and admiration for the
great writers, I believe that as human beings we're all
equal--simply some of us serving as mediums for "the voices"
that help to discover the laws of the Universe. As a next
step, a potential writer must have enough forces and
self-discipline to prevail and translate the "call of
voices" to the medium of literature. Consequently, each
classical fiction work represents for me, technically
speaking, a Patent/Myth serving as base/invitation for the
explorations/discoveries of our own age. If I'm touched and
inspired by a classical story, usually the discoveries I
make during the writing of its contemporary version gives me
enough enthusiasm to complete the draft. I would say that an
adaptation would be easier to write, since a basic story
structure and the major characters already exist.
LP: Have you ever considered veering off screenwriting to
write a book for publication, and if so, what genre would it
fall under?
VS: The
amount of time and energy one spends for making a film as a
director/producer is enormous. The routine of the cinema
production process may be compared with drug-taking. A
production (a "party") usually rewards a filmmaker by
providing the great, special moments of joy due to the
collective relationships with the collaborators. It also
satisfies his/her personal ego as a director of the entire
operation. Nevertheless a part of your life is lost. A
writer could use this time to write a couple of books, which
sooner or later may be published. On the contrary, a
finished script representing only a first step in the
production process may never become a film. A good
screenplay (non-produced and produced as well) may be
published and be read by a small group of professionals,
fans and students of film. I would say that a screenplay
might be compared to a technical manual--a skeleton of a
future film creation. A skillful technician can easily make
a good or bad feature film based on a bad or good screenplay
(we know that a good screenplay may result in a bad film and
vice versa). She or he would enjoy the production
process--by putting the pieces of the visual material
together, and consequently make a profit by selling the
package of the similar "creations" to the world video/TV
market hungry for a "genre" product.
On the
contrary, a creator of a literary fiction acts on her/his
own as "producer/director" enjoying (for free!) the
unlimited liberty and collaboration of the best imaginary
crews, stars and other actors, thinkers and philosophers of
all times, gods and the Almighty Creator itself! The result
would be a finished "product". Of course, a writer still
would need an "exhibitor": a publisher. But her/his "film"
is already completed . He/she may begin the pre-production
of the next one.
Since my
basic goal in cinema matches my goal in literature--sooner
or later I intend to devote myself to literature. I hope
cinema hasn't made me entirely its slave, destroying my
freedom of independent thinking as well as the other
qualities required by the medium of literature. Until this
time I would try to resist the "collaboration" with the
"Devil" (or whatever other name one can find for conscious
capitulation). To begin with, I'll plan to re-write most of
my scripts as novels.
LP: VM Production Company has several new projects in
development. Do you work on more than one project at a time,
or several at once?
VS: Sometimes
it's easier to get the funding for a package of the projects
than for a single film. The reason is obvious: should one
film fail, the others could succeed. VM Productions produces
under the sponsorship of New Playwrights Foundation, a
32-year-old, non-profit organization focusing on the
advancement of local writers, film and video artists. This
sponsorship allows us to solicit the tax-deductible
donations of money, goods and services while remaining a
for-profit company. Consequently, we are capable to make
films 6-7 times cheaper and sell for a market price. Since
at this time we have only one film director in place (yours
truly), we cannot produce several pictures at the same time
(although some elements of the post-production--depending on
the available funds or contributions--may be combined).
LP: When writing, do others on your staff have input to the
general storyline, or do you complete the work before
allowing outside viewing.
VS: A
screenplay is a movie plan. It is expected to be adjusted
and/or changed depending on the cast, available locations,
props, money involved and a variety of other unpredictable
situations. Habitually, I complete the first draft on my
own. Next, I present it for a reading to a couple of friends
and co-workers. Usually I'm very open to suggestions.
However, unless a co-writer is involved, the basic story
elements may remain the same until the period of
pre-production. During rehearsals I listen carefully to the
advice of the actors. By this stage, they may know and feel
their parts much better than me. Consequently, should I
become convinced that an actor/actress has a point while
asking me to reconsider certain lines or even the scenes, I
would adjust the script accordingly. Experience shows that
such an approach could only benefit the movie. My work with
an editor--especially the one, whom I trust--can also result
in changes of the film on all possible levels.
A finished
film usually presents me with the same surprise. It appears
that the basic inner impulses that have pushed me
(consciously and unconsciously) to write a script and
consequently create a film have found their visual
equivalent. The miracle is evident.
LP: If a writer--new or established--were interested in
getting into writing scripts for Indie films, or any other
type of screen work, what would be your advice for them?
VS: First of
all, I would suggest a serious writer to remain a writer.
Cinema is a drug. Once you're in (or trying to get in) it is
very difficult to get out. Even an attempt to become a
scriptwriter may ruin the writer in you. Therefore I would
propose to carefully evaluate the reasons of such an
interest. Is it because of: A)a desire to make more money?;
B) benefits of the glamour that the media have succeeded to
lavishly create around the Hollywood Olympus and its stars?;
or because, C) you feel that you have something important to
say and the medium of recorded entertainment appears to be
the most appropriate for your personality? (This
questionnaire may continue interminably. . . . Please do it
for yourself.) If you're still anxious to try--whatever it
takes--go ahead! One learns everything through personal
experience (like I did). If you have solid connections in
the industry--then you may certainly skip the rest of this
text.
To begin, a literary writer
must abandon the freedom he or she potentially enjoys as a
sole creator of an artistic work and be ready to become a
technician. If OK--then such a person must become familiar
not only with the basic elements of the dramatic structure
and other laws of scriptwriting, but also with all the
stages of movie production. Cinema is a profession and a
scriptwriter must know the technicalities of its rules. The
best way to start would be to enroll in the cinema
production courses at a local college or one of the
short-term film schools advertised in the media or on the
Web and gain a first-hand experience (I would suggest a
prospective filmmaker to visit our site as well:
(click here!)
and decide if they could afford our "classes"). Secondly,
they must relocate to Hollywood Village. Although the
Internet may help, what counts in the small world is not
necessarily the quality of your writing but rather its
"bankability" plus (as, of course, everywhere else !) "who
you know." Third, they must write some sample scripts to get
a feel for the nature of scriptwriting and have their
samples available for marketing. Then they can start to
"fish" for an agent, a manager, a lawyer, etc.. By this
time, they would certainly know what to do next. If they
have a multi-million dollar bank account and are crazy about
cinema, or personally know such a person and either is
willing to put some money into the high-risk investment of
creation of dreams--they may become a writer-producer or
writer-producer-director. "The possibilities are
enormous"--although nobody can guarantee the results!
Copyright 2022 by Lisa Pinckard &
VM
Productions
Lisa Pinckard writes a monthly column at SharpWriter. Her reviews have appeared in Sharpwriter, Midnight Scribe, Jenna Kay Francis, and Starwriter Publications. She is currently working on several novels. |
|
|
Interview with Vitaly Sumin - April, 2017
From
St.Petersburg, Russia to Los Angeles, California – via Paris, France
The Ten Questions
asked of director Vitaly Sumin during the making of Notes from The New
World
Vitaly
Sumin: Life, Dreams, and Perspective
Vitaly Sumin & The Cinematic Love Letter
Notes from the New World – Rough Cut’s
Screening
Please subscribe to our
FREE Newsletter and get the
FREE Our Method of Producing Report.
|